New-Japan Business Consulting
Business strategy reports, business matching and M&A in Japan

Font Size

  • S
  • M
  • L

Visión general de la oficinal

Remuneración

Nuevo-Japón Consultoría Empresarial Reglamento de Remuneración

La política de remuneración del bufete se basa en honorarios por hora o por mes y presupuestos por proyecto (incluidos los honorarios de contingencia). Para los que no figuren en la lista, se darán los detalles a los clientes que se pongan en contacto con el bufete.
En cuanto a las formas de pago, Consulting BU exige el pago mensual o por cuota litis.Por favor, tenga esto en cuenta de antemano.

■Precio por hora

Clasificación Tasas (sin IVA) Adopción
Consultoría BU 100.000 yenes/hora Consulta sobre planificación empresarial para empresas.

■Por proyecto de consultoría

Clasificación Tasas (sin IVA) Adopción
Proyecto de gestión 10 millones de yenes al mes Consultoría de gestión general
Apoyo a las fusiones y adquisiciones Tasas (sin IVA)
  Cuota de ingreso: 1 millón de yenes.
Comisión de contingencia en función del importe de la transferencia Parte inferior a 500 millones 5%
  Porción superior a 500 millones de yenes pero inferior o igual a 1.000 millones de yenes 4%
  Porción superior a 1.000 millones de yenes y hasta 5.000 millones de yenes 3%
  Porción superior a 5.000 millones de yenes y hasta 10.000 millones de yenes 2%
  Porción superior a 10.000 millones 1%
Cálculo del valor de empresa Tasas (sin IVA)
Remuneración basada en el valor contable bruto Porción inferior a 100 millones. 550>000 yenes
  Más de 100 millones de yenes y hasta 500 millones de yenesn 880.000 yenes
  Más de 500 millones JPY y hasta 1.000 millones JPY 1 millón.
  Más de mil millones 0.1%

#Consulte también las siguientes notas.

Nota sobre la Ley del Impuesto sobre la Renta y la Ley del Impuesto sobre el Consumo

#Nota:Los importes de remuneración anteriores no incluyen un importe equivalente al impuesto sobre el consumo y al impuesto local sobre el consumo que gravan la remuneración por la prestación de servicios administrativos de conformidad con las disposiciones de la Ley del Impuesto sobre el Consumo (Ley nº 108 de 1988) y la Ley del Impuesto Local (Ley nº 226 de 1950) (impuesto externo).

※Las obligaciones de retención del impuesto sobre la renta relativas a la remuneración de los abogados y otros profesionales en virtud del artículo 204 de la Ley del impuesto sobre la renta no se aplican a esta disposición sobre remuneración.
Por lo tanto, cada cliente no tiene que retener el impuesto sobre la renta al pagar la remuneración, ya que la empresa no calcula el impuesto sobre la renta en la factura.

●Referencia
Artículo 204 de la Ley del impuesto sobre la renta
(retención fiscal en origen)
Artículo 204 Toda persona que pague a un residente en Japón la siguiente remuneración u honorarios, dinero de contrato o dinero de premio deberá recaudar el impuesto sobre la renta sobre la remuneración u honorarios, dinero de contrato o dinero de premio en el momento del pago y pagarlo al Estado antes del décimo día del mes siguiente al mes en que cae la fecha de recaudación.
(ii) Abogados (incluidos los extranjeros) (iii) Remuneración u honorarios por servicios de escribanos judiciales, investigadores de terrenos y casas, contables públicos certificados, contables fiscales certificados, abogados laborales de la seguridad social, abogados de patentes, agentes marítimos, agrimensores, arquitectos, tasadores inmobiliarios, ingenieros y otras personas similares especificadas por una Orden Ministerial.

El presente Reglamento sobre Remuneraciones está en vigor a 1 de abril de 2023. El presente Reglamento de Remuneración está sujeto a cambios sin previo aviso. Le rogamos que lo tenga en cuenta de antemano.